当前位置:论文写作 > 毕业论文范文 > 文章内容

高职旅游英语教学中传统文化融入的有效途径探究

主题:文化英语怎么说 下载地址:论文doc下载 原创作者:原创作者未知 评分:9.0分 更新时间: 2024-01-19

简介:关于本文可作为相关专业文化英语论文写作研究的大学硕士与本科毕业论文文化英语论文开题报告范文和职称论文参考文献资料。

文化英语论文范文

文化英语怎么说论文

目录

  1. 1.概述
  2. 2.旅游英语教学中融入中国传统文化的必要性和紧迫性
  3. 2.1 语言与文化内在联系的必然要求
  4. 2.2 改革当前旅游英语教学的需要
  5. 2.3 培养学生人文、道德素养的必然要求
  6. 2.4 提升文化软实力的需要
  7. 3.旅游英语教学中融入传统文化的有效途径
  8. 3.1 转变教学观念、加强师资培训
  9. 3.2 加快课程改革、优化教学资源
  10. 3.3 推进实训教学、丰富实践活动
  11. 4.结语
  12. 文化英语怎么说:dan-走遍美国-美国文化英语角

于才年 崔晓倩

重庆旅游职业学院国际旅游系重庆409000

摘 要:随着我国旅游产业的迅猛发展,市场对旅游英语人才的需求随之激增.旅游英语人才的培养在注重核心岗位技能、语言交际能力、职业道德素养等内容的同时,在教学中融入中国传统文化已尤为重要.本文在分析旅游英语教学中融入中国传统文化的必要性和紧迫性的基础上,提出了一些行之有效的融入途径,以期培养出更具市场竞争力和跨文化交际能力的旅游英语人才.

关键词:旅游英语;交际能力;传统文化;融入途径

1.概述

随着社会、经济的发展,旅游业已成为全球经济中发展势头最强劲和规模最大的产业之一,旅游业对城市经济的拉动性、社会就业的带动力以及对文化与环境的促进作用日益显著;同时市场对既懂旅游服务业务又精通外语的复合型人才的需求亦愈来愈大,旅游服务人员在工作中,特别在景区讲解*绍中国传统文化自然就成了绕不过去的内容.然而当前大部分高职学生在涉外交际、旅游服务中,对中国传统文化的了解不够,介绍和表达经常显得力不从心,从而造成跨文化交流的障碍,达不到文化传播和交流的目的.究其因,一方面是由于缺乏对中国传统文化知识的了解,如:文学、建筑、宗教、书法、绘画、民俗、服饰、饮食等;另一方面是难以用恰当的英语表述中国本土文化,实践练习不够.因此,在高职旅游英语教学中融入中国传统文化知识就显得十分必要和迫切,既符合弘扬中华优秀传统文化的要求,也有利于提升旅游从业者人文道德素养.基于此本文将探讨如何在高职旅游英语教学中有效地融入中国传统优秀文化及有效的途径与策略.

2.旅游英语教学中融入中国传统文化的必要性和紧迫性

随着市场对旅游英语人才的需求的激增,培养出岗位技能硬、语言能力强、人文素养好、职业道德高的专门性高级旅游人才已被列入各个旅游专业的首要目标.面对高职英语教学的现状和社会对旅游人才跨文化交际能力要求的提升,旅游英语课程改革已迫在眉睫,在旅游英语教学中积极融入中国传统优秀文化既是语言与文化内在联系、改革旅游英语教学、提升人文素养的要求,更是提升文化软实力的要求;既关系到高职院校的课程改革,也关系到中华优秀文化成果的传承与传播.

2.1 语言与文化内在联系的必然要求

语言与文化之间是密不可分、互相影响、互相作用的,理解语言必须了解文化,理解文化也必然要了解语言.语言和文化间的关系在不同文化背景的人之间进行交际时表现尤为明显, 要真正达到和谐交际就必须了解交际者双方的母语文化.语言和文化间的联系和差异已备受关注,随着跨文化交际学的兴盛,越来越多的学者认识到语言教学离不开文化因素,因为跨文化交际学揭示了语言、文化和交际之间关系,外语交际就是跨文化交际,衡量现代外语人才的重要标准是看他们是否具有文化认知能力和跨文化交际能力.

然而在目前的高职旅游英语教学中,教师往往更多注重英语语言基础知识和语言技能的学习训练,较少注重或涉及母语和目的语国家的文化知识,即便涉及也更多专注于后者,而对中国传统文化的介绍基本上仍处于被忽视的状态;这就常常导致学生语言能力强、语言技能熟练,但社会文化能力和跨文化交际能力差,他们在涉外旅游工作中往往会交际低效或失败.因此要弥补这种不足,就必须在传授语言知识的同时,大量融入母语和目的语的相关文化知识,使他们在价值观念,思维方式、行为习惯等方面实现中西文化的接轨.

2.2 改革当前旅游英语教学的需要

在当前的高职英语教学中,由于受到“够用为度,实用为主”指导原则影响和高职学制的限制,许多教师普遍重视语言知识和基本功的培养,力争使学生打下扎实的语言功底,往往忽略学习母语与目的语文化.在我们研究中对英语专业的15 位教师和100 名同学进行了问卷调查,统计结果发现:大部分英语教师认为有必要加强英美国家文化的学习,而对融入中国传统文化持疑问或否定的态度,他们认为在英语教学中传授和融入中国传统文化不是英语教师的任务,因此在英语教学中中国传统文化的内容几乎接近空白.

从分析高职学生数据的结果看也不乐观,他们对论文范文精深、源远流长的中国文化知之甚少,且显得极其冷漠.如果这种现状持续下去,他们的跨文化交际方面能力将得不到提升,必然会出现所谓的“文化失语症”(Aphasia),更不能胜任未来的涉外旅游工作.早在2000 年,从丛教授就指出英语教学过程中仅强化西方国家文化介绍,忽视中国本土文化以英语为载体的教学,使文化教育片面的成为“目标语文化教育”,作为交流一方的中国文化之英语表达处于“忽视状态”.因此,提高学生跨文化交际能力必须改变当前的教学现状,深化外语教学改革势在必行.

2.3 培养学生人文、道德素养的必然要求

中华优秀传统文化是中华民族的精神家园,是人类文明的生存智慧.学习传统优秀文化有助于提高高职大学生与自然、社会和谐相处的能力,对树立正确的世界观、人生观、价值观很有益处.旅游英语人才的培养不仅要注重核心岗位技能、语言交际能力,更应该加强对其人文素养和职业道德素养等内容的提升.当前高职学生人文素养的培养,其中一条行之有效的重要的途径便是积极引导学生汲取中华传统文化和人类一切优秀文化成果.

努力用中华民族创造的一切精神财富来以文化人、以文育人,不断陶冶自身情操,提高自身审美修养和品位,塑造健康完美人格已成为培养当代大学生的时代号角.在高职旅游英语教学中加强中国文化融入渗透,使学生熟悉中国文化,不仅有助于提高社会文化能力、跨文化交际能力和人文道德素养,也有助于增强学生的中华民族认同感和民族精神.

2.4 提升文化软实力的需要

改革开放30 多年来,我国在经济、文化教育等领域国际交流日益频繁,开放化程度日益加深.在这种背景下,党和政府多次指出要“加快文化走出去”,“提升国家文化软实力”.然而,如果不解决中国文化当前存在的“失语症”,无疑将会阻碍这一目标的实现.当代大学生既是是文化知识的继承者,也是文化知识的传播者,提高国家文化软实力,要努力展示中华文化独特魅力的重任将责无旁贷地要落在他们身上.如果他们在学习中不了解相关的中国传统文化知识,又如何担此重任?

在高职旅游英语教学中创造机会让学生接触和学习中西文化知识,以英语为媒介对中国文化信息进行有效的输入和输出,这样在实际的跨文化交际过程中才能有效的辨别和判断,能够准确和客观的传达信息,具备双向的交际能力,自信的交流态度和科学的交流技巧,从而中国文化才能在日益频繁而深入的人与人之间的涉外旅游、国际交往中准确、恰当、有效的表达与传递,我们的文化才能更好的“走出去”,文化软实力也才能得以更好地提升.

3.旅游英语教学中融入传统文化的有效途径

3.1 转变教学观念、加强师资培训

当前旅游英语教学的现状涉及到教师的因素,而教师作为教学任务的实施者首先要转变教学理念,灵活调整教学方法,主动兼顾起传授语言知识、传播中西文化的重任,摒除英语教学与中国文化无关的思想,在传授语言知识的同时,寻求语言教学和文化融入的契合点,适时、适当地补充更多的中西方文化方面的内容,特别是与旅游紧密相关的中国传统文化及地方文化,如文学、建筑、宗教、书法、绘画、民俗、服饰、饮食、工艺品以及优秀的人文思想等,不但要让学生了解它们,更要使他们熟练地用英语讲解和交流.

除教师的主观因素外,其客观因素不容忽略,如:英语教师相对应的专业知识储备不足、知识面窄,在一定程度上与实践教学脱节,急需有针对性的补充、拓宽和加强.高职英语并不能被简单地看作是本科英语教育的压缩或简化,在注重实用性的同时可以最大限度地发挥它的潜力,因此对旅游英语教师除自身要加强对旅游理论知识和中国传统文化知识的学习,此外还需要教学管理部门重视英语教师的培训、打造相关的英语教学团队,多管齐下促进英语教师的成长和充电.

3.2 加快课程改革、优化教学资源

目前高职英语中出现本土文化内容的缺失现状,与教学大纲(课程标准)、教材编写、教学方法、评价标准和考核形式等诸多教学环节息息相关.高职院校的外语教学本土文化回归之路要求教师和研究者既要“输血”又要“造血”.“输血”就要在制定教学大纲(课程标准)时有意识地把中国文化精髓等内容列入其中,组织教师编写文化校本教材,将相对应的本土文化知识纳入知识技能体系.在课程设置上适当开设与中国传统文化相关的英语课程.“造血”就是在各专业课教室在教学单元和模块中有针对性和系统性地把中国本土文化融入课堂教学,充分利用现代媒体平台和教学资源,以生动形象、通俗易懂的形式使师生置身于寓教于乐之中,积极争取旅游英语类精品课程建设和开发课程资源.

3.3 推进实训教学、丰富实践活动

高职教育的目标是要培养能够适应社会主义市场经济的应用型、技能型、复合型人才,而实训教学就是达成以上目标的核心手段,是培养学生的岗位技术技能力、创新能力的重要途径,也是突出高职教育与社会企业岗位相融通的重要环节,它最能体现高职人才培养的应用型特色.高职旅游英语专业定位于培养适合旅游管理、服务第一线的应用型人才,过去要求培养出的学生具有扎实的语言功底、良好的语言交际能力,掌握旅游知识和技能,而今良好的社会文化能力、人文素养和职业道德意识业已成为高级旅游人才必备的能力.因此中国本土文化的融入不能仅仅停留在理论课部分,更要通过实践教学将语言、文化知识理论转化为实际的语言交际能力和社会文化能力.在校内可利用学校现有的场地,如:多媒体语言教室、旅游模拟实训室、同步录播室等场所开展好实训教学,在校外可以开展旅行见习、带团见习、旅游地理实习、景点讲解实习、旅游行业社会调研等见习活动,将语言输入与输出相结合、文化融入和语言输出相结合,同时积极开展英文导游服务、接团服务、酒水服务、导购服务等技能竞赛活动不断提升学生的语言输出能力和跨文化交际能力.

文化英语怎么说:dan-走遍美国-美国文化英语角

4.结语

在高职旅游英语教学中融入中国传统文化是一项艰巨而刻不容缓的探索,既没有现成的模式去照抄照搬,也没有既定的标准去规范衡量.此项工作需要我们身处旅游英语专业一线的广大教师和教学管理者积极探究和实践的课题,从另一个侧面也反映出我们在关注高职学生能力、技能提升的同时,已意识到文化的价值与魅力,文化育人的理念正逐步深入人心,为今后高职旅游英语教学改革和旅游人才的培养指明了努力方向.

参考文献:

[1]邓炎昌,刘润清.语言与文化一英汉语言文化对比[M].外语教学与研究出版社,1989.

[2]胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.

[3]刘彦斌.中国传统文化与地方文化融入高职英语教学的必要性和紧迫性[J].天津职业院校联合学报,2012.

[4]申锦莲.文化融入与英语教学[J].长春大学学报,2005.

[5]王素敏.关于大学英语教育中本土文化教学若干问题的探讨[J].江苏外语教学研究,2005.

[6]张亚.对大学英语教学中融入中国传统文化的几点思考[J].甘肃高师学报,2012.

基金项目:

重庆市教育科学“十二五”规划2013 年度规划课题“职业化背景下导游专业学生职业能力培养研究”(133247)阶段性研究成果.

作者简介:

于才年(1975-),男,硕士,重庆旅游职业学院讲师,研究方向:理论语言学、英语教学.

总结:本论文主要论述了文化英语论文范文相关的参考文献,对您的论文写作有参考作用。

文化英语怎么说引用文献:

[1] 容易写的跨文化交际英语论文选题 跨文化交际英语毕业论文题目如何定
[2] 跨文化交际英语英文参考文献 跨文化交际英语核心期刊参考文献有哪些
[3] 最新篮球文化参考文献 篮球文化英语参考文献哪里找
《高职旅游英语教学中传统文化融入的有效途径探究》word下载【免费】
文化英语怎么说相关论文范文资料