当前位置:论文写作 > 论文怎么写 > 文章内容

外文博士论文范文参考 外文博士毕业论文范文[精选]有关写作资料

主题:外文博士 下载地址:论文doc下载 原创作者:原创作者未知 评分:9.0分 更新时间: 2024-02-23

外文博士论文范文

论文

目录

  1. 第一篇外文博士论文范文参考:主流意识形态语境中的中国对外文化交流
  2. 第二篇外文博士论文样文:八十年代以来中国现当代小说在美国的译介与传播
  3. 第三篇外文博士论文范文模板:工业品营销中关系质量对顾客购后行为倾向的影响研究
  4. 第四篇外文博士论文范例:欧美对中国中小学数学教育的影响(1902-1949)
  5. 第五篇外文博士论文范文格式:国家机构赞助下中国文学的对外译介

★100篇免费外文博士论文范文,为你的写作提供相关参考,可用于外文博士方向的硕士论文和本科论文写作参考研究,每一篇都是经典优秀的范文格式模板,【赶紧阅读吧!】

第一篇外文博士论文范文参考:主流意识形态语境中的中国对外文化交流

文学话语既表现为一种知识,也表现为一种权利.根据福柯的话语与权力理论,谁掌握了文学的话语,谁就主导了社会舆论.自晚清以来,文学被视为启蒙思想和社会改革的利器.出于建设现代民族围家的需要,中围文学常常被高度意识形态化.新中围成立初期,政府决定成立专门机构,以文学为媒介,有组织有计划地进行对外文化交流,以扭转西方国家对新中国形象的种种误解,树立新中国形象.为此,由中围外文局1951年创办的英文版《中国文学》(Chinese Lierature)杂志正式拉开了主流意识形态下的中国对外文化交流的序幕.

作为建国初期国内唯一一份对外翻译介绍中国文学、文化的官方刊物,英文版《中国文学》在中国对外文化交流中起到不可忽视的作用.本选题从主流意识形态语境的视角,以1951-2000年间的英文版《中国文学》的研究为中心,在史料梳理的基础上,通过分析主流意识形态对该英文杂志翻译选材和对外文化形象塑造的影响,理清英文版《中国文学》对外传播中围文学文化、树立中围形蒙的路径,揭示以英文版《中国文学》为平台的中外文学交流现象,探讨主流意识形态对中外文学、文交流的影响及建围后中外文学传播与交流的途径与方法.

论文主要从史料学及比较文学的视角出发,结合传播学和报刊研究方法,以及文学交流史的角度,综合分析英文版《中国文学》通过文化译介以传播中围文,树立中围形象.首先,从中外文学交流的背景,总体介缁英文版《中围文学》刊物的创刊、发展、内容及主要译者等相关情况;其次,结合英文版《中围文学》创刊特征,在本土文化语境、历史语境中探讨主流意识形态辖制下刊物对外翻译的题材选择,理清各个历史时期的翻译选材特点;第三,以经典译作为例,通过分析英文版《中国文学》对外展示的经典形象,探索通过文学译介塑造自身文化形象以推动跨文化交流所涉及的问题.最后,对英文版《中围文学》在“他者”文化场内的传播进行研究,包括杂志终刊的原因、对外交流、传播中围文化的经验与教训,并以此为鉴,阐述影响我国文化对外交流、传播的因素,思考新形势下中国文化对外交流、传播的对策.

英文版《中国文学》注重中围文学文化的对外交流、传播,译介了大量中围文学作品,并在他者语境中深化了对中国文学和文化的解释,为对外交流、传播中围文化、展示真实的中围形象、促进中外文化交流做出积极的努力.但由于主流意识形态的影响及中外文化的差异等诸多因素,造成《中围文学》在对外交流、宣传中围文化及树立中国形象上并未获得巨大成功,因此以英文版《中国文学》为个案研究,总结特定时期我国对外文学、文化交流的经验与教训,可以为更好地探索新时期中国文学文化对外传递的有效渠道与方式提供借鉴,对理解当前国家文化输出战略具有重要意义.

第二篇外文博士论文样文:八十年代以来中国现当代小说在美国的译介与传播

中国现当代文学在美国读者市场一直处于边缘化生存状态.这种现状固然与美国在政治、经济、文化领域的领先地位导致的国民骄傲心理有关,也与美国读者的阅读偏好、诗学观念、价值取向、民族性格有关.对于中国现当代小说在美国的译介与接受,尤其是美国读者市场研究,目前尚无系统深入的探讨.这是本文致力于研究的内容.

本文第一章介绍了中国现当代文学在美国的接受环境.以《纽约时报》等美国主流媒体对中国作家、作品的报道为研究对象,从美国记者、社论撰稿人的视阈为观察点,根据报道的角度,内容、态度,还原上个世纪80年代以来中国文学在美国的接受环境.通过整理曾获得关注的作家、作品,了解美国读者对中国文学现有的知识;根据畅销书书评栏目介绍的作品来考察哪些华人作品曾在美国产生影响力及其在塑造中国及中国文学形象方面所起到的作用,以此窥测大众读者对中国文学的印象,厘清中国文学在美国译介与传播的历史脉络,探寻这些历史资料对于中国文学进入美国读者市场的启示.此外,根据美国国家艺术基金会的阅读人口研究报告及Harris报告,总结了美国读者对文学作品的阅读情况及偏爱的文学类型,并从美国读者及出版社对翻译文学的态度、读者的阅读趣味,初步分析中国文学在美国边缘化的原因.

第二章侧重分析了中国当代文学在美国文学场域传播时所涉及的各种客观关系.从文学生产者和传播者的角度回顾并评价了中国官方机构、学术机构、民间机构、英美出版社及译者译介中国文学的努力,分析了传播中存在的问题及传播效果.此外还梳理、评述了美国汉学家对传播中国现当代文学所作的贡献,包括翻译、教学、研究、文学史及文学选集的编撰等.

第三章讨论影响中国当代文学在美国传播的因素,包括文化、意识形态、诗学、赞助人、读者等因素.文学作品域外接受的实际情况表明,译著所造成的文化影响,并不取决于原著或译著本身,而在很大程度上受到了接受国的文化环境的影响.本章以《上海生与死》和《鸿:三代中国女人的故事》为个案分析,揭示*回忆录在美国畅销的多方面原因,既涉及政治、宗教、诗学因素,也包含读者阅读心理、出版商、主流媒介、文艺界及学术界的推荐与宣传.根据中西诗学差异,围绕《狼图腾》改写所体现的出版社及译者对可读性的追求,笔者从翻译理论(功能学派、文化学派、多元系统论)与实践两个层面论证了翻译过程中跨文化改写的必要性和可行性,并进一步提出改写的原则和尺度.

基于前三章的研究结论,第四章探讨了在全球化和消费时代的双重语境下,中国文学如何跻身世界文学、如何提升中国文学的国际影响力的问题.我们认为拥有世界读者是世界小说的一个评判标准,因此世界小说具有可读性和普世性两个参照标准.在此基础上,笔者对世界小说的其它特质,比如民族性和普世性的结合、小说内容与世界读者的相关性、作者的国际化视野与写作方式等方面倾注了思考,提出唯有走出文化政治的藩篱,尊重接受国读者的阅读习惯,以开放的心态包容、鼓励文化创造,中国当代文学才能以全新的形象走向世界.

第三篇外文博士论文范文模板:工业品营销中关系质量对顾客购后行为倾向的影响研究

进入21世纪以来,中国工业品制造企业经历着前所未有的竞争压力.随着全球经济一体化趋势的加强,中国企业必须在全球分工体系中寻找和发挥自身的竞争优势,无论参与国际分工,还是中国的全面工业化,都意味着中国制造产业会有更蓬勃的发展.但是,当前的中国工业品制造企业,无论在营销观念还是在营销方式技巧上均远远落后,这已经成为制约目前中国工业品市场企业竞争力提升的重要瓶颈.如何通过工业品营销情境理论体系的构建,明确工业品市场营销情境的核心主题和构成要素之间的影响机制,实现营销观念的转变以及营销方式的突破,已经成为中国工业品市场营销实践中一个亟待解决的问题.

然而,由于研究者长期以来对工业品市场营销研究的忽视,工业品营销无论在理论体系构建还是研究深入程度上都相对缺失.由于消费品市场和工业品市场中顾客主体特征的种种不同,不能简单的将消费品营销理论框架和研究成果直接应用于工业品营销领域.另外,近年来市场营销理论研究陷入了顾客忠诚困境,企业在追求顾客满意和顾客忠诚上投入的越来越多,但真正忠诚的顾客却越来愈少.主要原因在于存在“用非关系型的交易型行为来验证实质是关系现象的顾客忠诚形成原因”的研究悖论.随着顾客行为表现的多元化特征日益明显,以顾客忠诚为终极目标的传统营销理论体系的缺陷越来越明显,这表明市场营销理论体系需要进行变革和创新.

外文博士论文范文相关参考属性
有关论文范文主题研究: 关于外文博士文章 大学生适用: 8000字研究生论文、8000字硕士论文
相关参考文献下载数量: 54 写作解决问题: 如何写
毕业论文开题报告: 论文模板、论文目录 职称论文适用: 论文发表、职称评中级
所属大学生专业类别: 外文博士课题 论文题目推荐度: 最新外文博士论文范文题目

因此,本研究首先对工业品营销情境进行了辨析,确定了顾客行为和关系营销是工业品市场营销情境中的两大主要研究主题.在此基础上,按照“利益交换是任何关系建立的本质属性”以及“态度影响行为”的逻辑思路,尝试构建了“利益——关系质量——顾客购后行为倾向”的理论框架,并利用238家制造企业的横断面数据进行了实证验证,完整清新地阐释了关系质量影响顾客购后行为倾向的机制,以及关系质量的影响因素;在搭建工业品市场营销情境的理论研究体系,丰富关系营销和顾客行为在不同营销情境中的理论研究成果的同时,揭示了工业品制造企业进行顾客关系管理,预测顾客购后行为,提高企业营销绩效的实践可行路径,即同时提高顾客在业务往来中获得的交易利益和关系利益,以增强顾客满意和顾客信任水平,进而一方面通过顾客承诺意愿的提高增加顾客交易型购后行为倾向,另一方面通过顾客信任水平的提高增加顾客关系型购后行为倾向,最终提升企业营销绩效.

本研究主要解决了三个方面的问题:第一,利用归纳和演绎相结合的理论建构方法,以现有研究成果和实地企业访谈为基础,构建了工业品营销理论体系、构成要素和测度体系.第二,通过理论分析和实证研究,阐释了关系质量影响顾客购后行为倾向的机制,揭示了关系质量各个维度对交易型和关系型顾客购后行为倾向的直接影响和间接影响过程.第三,从交易利益和关系利益二维视角对关系质量的形成原因进行了理论探讨和实证检验,揭示了关系质量的内部维度,一方面存在着影响因素的差异,另一方面,其相互之间存在递进层次关系.

本研究得到的主要结论及其实践启示包括:

第一,工业品营销情境中的两大主题是“企业-顾客关系质量”和“顾客购后行为倾向”.关系质量包括顾客满意、顾客信任和顾客承诺三个维度;顾客购后行为倾向是包括交易型和关系型二维结构的构念.该结论为工业品营销情境研究提供理论基础的同时,也为该研究情境向纵深发展廓清了逻辑思路,并提供了在实践中识别、测度和提升工业品市场顾客关系质量和顾客行为倾向的方法.

第二,工业品营销情境中,交易利益和关系利益并列成为企业-顾客关系质量的影响因素,二者对顾客满意和顾客信任均具有显著的正向影响,而对顾客承诺没有直接影响.该结论表明,工业品营销情境中企业首先要确保产品和服务质量,才能赢得较高水平的顾客满意和顾客信任,但关系利益也是提高顾客信任程度的有效途径,企业加强对顾客关系利益的关注和投入,可以很好的提高顾客信任程度,同时在一定程度上减少过分关注顾客满意对顾客购后行为倾向的消极影响.

第三,关系质量的三个维度之间存在递进层次关系.顾客的满意水平直接影响顾客信任的程度;顾客承诺意愿的高低,仅受顾客信任程度直接影响;顾客满意对顾客承诺不具有直接的影响作用,但通过顾客信任对顾客承诺产生间接影响作用.该结论表明工业品营销情境中,顾客满意只是企业-顾客关系的初级阶段,顾客信任和顾客承诺才是有效提高营销绩效的高级阶段.


https://www.mbalunwen.net/weijiezhimi/90159.html

第四,企业-顾客关系质量的各个维度在影响不同顾客购后行为倾向方面存在差异.顾客满意对交易型顾客购后行为倾向没有显著的直接影响,而对关系型顾客购后行为倾向具有显著的负向影响;顾客信任和顾客承诺对交易型/关系型顾客行为倾向均具有显著的正向影响.在对交易型顾客购后行为倾向的影响方面,顾客承诺的影响作用明显大于顾客信任;而在对关系型顾客购后行为倾向的影响方面,顾客信任的作用则明显大于顾客承诺.该结论表明工业品营销情境中,企业既需要通过提高顾客承诺意愿来引导顾客交易型购后行为倾向的产生,进而直接提高企业营销绩效;又需要通过提高顾客信任程度来保证关系型顾客购后行为倾向发生的概率,为企业遭遇特殊事件提供保障.

第五,关系质量可以作为顾客购后行为倾向单独的前置变量,同时,具有交易和关系双维结构的“利益”成为企业-顾客关系质量的主要影响因素.企业-顾客关系质量在利益和顾客购后行为倾向之间起到了完全的*作用.

第六,“企业规模”、“业务往来时间”、“双方规模差异”以及“采购产品是否是关键零部件”等样本企业特征变量对企业-顾客关系质量和顾客购后行为倾向的影响存在差异.

相对于现有的关系营销和顾客行为研究、以及工业品营销情境理论研究,本研究的创新和发展主要体现在三个方面:第一,弥补了当前工业品营销研究的缺失.通过辨析各种营销情境的异同,明确了市场营销理论中工业品营销情境成为单独研究情境的必要性和可行性.并对工业品营销情境中各个变量的内涵,进行了界定与测度体系的明确,为工业品营销理论研究和企业营销实践提供了思路.第二,解决了当前关系营销领域对关系质量结构维度及前因后果研究的争论.工业品营销情境中,关系质量作为顾客购后行为倾向的前因变量,是一个维度之间具有递进层次关系的三维高阶构念;交易利益和关系利益是影响关系质量的前因变量,进而构建“利益—关系质量”的架构.第三,突破了顾客忠诚研究困境.用多元化的顾客购后行为倾向代替顾客忠诚作为工业品营销研究的因变量,解决了“用交易型行为来验证顾客忠诚形成原因”的研究悖论,最终构建了适合工业品营销情境的,完整的“利益—关系质量—顾客购后行为倾向”理论架构.

第四篇外文博士论文范例:欧美对中国中小学数学教育的影响(1902-1949)

清末民国时期的中国数学教育发生了根本性的变革,期间在内部需要和外部刺激的相互作用下最终与世界数学教育接轨.自1902年中国新学制颁布之后,在欧美数学教育的间接或直接影响下,中国中小学数学教育迈进了现代化的道路.欧美对中国数学教育的影响由来已久,自明末至清末,欧美的数学著作直接或间接地陆续传入中国,对中国数学教育的发展产生了一定的影响,但却没有从根本上改变中小学数学教育的走向.1902年新学制颁布实施后,中国数学教育在借鉴欧美数学教育的基础上,在数学教育制度、数学课程设置与实施、数学教学法研究等方面发生了革命性的变化.本文从发生这些变革的历史背景和教育环境出发,以研究中国对欧美数学教育的借鉴内容、过程及相关影响为切入点,采用文献研究法为主,以其他研究法为辅,深入而系统地分析了1902-1949年欧美数学教育对中国数学教育的影响.主要内容如下:

第1章,绪论.论述了研究目的与意义、研究问题、文献综述、所采用的研究方法及拟创新之处.

第2章,清末民国时期中国对欧美数学教育的借鉴概述.基于对1902年新学制颁布后中国通过日本学习欧美数学教育的历史背景的介绍,分析学习欧美数学教育每一阶段所呈现的形式和特点.另外,通过梳理欧美数学教育改革运动中提出的数学教育改革思想的要点,阐明《壬戌学制》下的中国数学教育受欧美数学教育的影响.

第3章,民国时期美国数学教育制度对中国的影响.1922年全国教育联合会新学制课程标准起草委员会制定公布的《新学制课程纲要》是中国课程发展史上的一次重大改革,这次改革主要是受到美国实用主义教育思想的影响,文中从数学教育制度的三个方面论述了它所产生的影响.

1.在中小学各阶段数学教学总体目标方面的影响.从数学观的养成、数学学习心理的关注、数学能力的培养三个方面分析了美国数学教育尤其是实用主义教育思想对中小学数学教学目标的影响.

2.在中小学各阶段数学教育理念方面的影响.从数学教育联系生活、数学问题解决理论、数学态度与习惯三个方面剖析了受美国数学教育影响下的中国数学教育的变革.

3.关于民国时期数学教学法要求方面受美国的影响.主要表现在设置数学游戏、教学联系生活经验、数学教学使用发现式、启发式教学和归纳法与演绎法并注重理论思维的培养.

第4章,欧美数学教科书在中国的传播.清末民国时期欧美数学教科书由起先的通过日本传入到从欧美直接翻译引进,在中国经历了使用外文原版书到翻译编译的过程,最终经过众多研究者的融合改编实现了创造性转化的过程.这一部分的主要内容有:

1.概述清末和民国时期对欧美数学教科书译介背景的基础上,对欧美数学教科书在中国使用的外文原版书及翻译版的情况进行分析,考察数学教科书的译介团体与出版机构,同时通过一些相关专家学者的观点,讨论欧美数学教科书在中国使用的优点与缺点.

2.1922年颁布的《新学制课程纲要》中规定初中实施混合数学教学,数学教科书也在以往分科的基础上从欧美翻译引进混合数学教科书,并在混合数学理念指导下,国人编写了三套混合数学教科书.文中分析了分科数学与混合数学各自特点的基础上,归结了分科到混合数学教科书过渡的过程.

3.欧美数学教育改革运动提倡实验几何教学,使得实验几何学教科书一度成为20世纪初几何学改革的重点,文中从实验几何教学以及与论证几何教学的区别入手,论述了实验几何教学在中国的实施过程.

4.欧美数学教科书在中国的创造性转化主要表现在内容方面的转化,该过程是翻译和编译的内容与课程纲要规定内容逐渐相符最终实现自编的过程.另外,从欧美数学教科书的翻译目的、使用范围及自身特点的角度分析其特点.以此阐明欧美数学教科书在中国的转化过程.

第5章,欧美数学教学法在中国的实施.中国自清末实施新教育制度后,学校采用的数学教学法大多模仿欧美,中国在借鉴欧美教学法的基础上经过一系列的探索实现了自主创新.主要涉及以下三方面的转化:

1.清末通过日本学习欧美数学教学法,即通过日本学习赫尔巴特的五段教学法以及单级教授法.文中通过算术科单级教授法的具体实施情况的介绍阐明中国在清末对赫尔巴特教学法的借鉴.

2.论述了设计教学法、道尔顿制、文纳特卡制在数学教学中的具体实施情况,以此分析欧美教学法在中国的探讨与转化.

3.阐述了数学教学实验,从借鉴欧美的数学教学实验的开展情况及相关实验结果直至自主实施教学实验的过程,并以民国时期算术科教学实验中具体的几种类型及特点分析,总结中国数学教学实验的开展情况.

第6章,实用主义教育思想对中国数学教育的影响.民国时期实用主义教育思想对中国数学教育产生了巨大的影响.

1.通过蔡元培、黄炎培、庄俞等学者的观点,论述实用主义教育思想在中国的早期传播.

2.基于实用主义的倡导者杜威、孟禄关于数学教育的观点,摭取黄炎培在算术科中实施实用主义教育思想的具体应用,从教材的选择、教学设施的制定及教学方案的选取等方面论述实用主义与数学教育的联系.

3.论述实用主义教育思想在中国数学课程标准的制定、数学教科书的编写及数学教学法的选择方面的回响.

第7章,结论.阐明欧美数学教育的影响下中国数学教育的走向,同时提炼这一演变过程中的经验对当今数学教育改革的启示与借鉴.

第五篇外文博士论文范文格式:国家机构赞助下中国文学的对外译介

近代以后,我国文化在世界上的传播力和影响力急剧下降.进入新世纪,面对长期以来文化产品的输入与输出严重不平衡的现象,国家在针对发展经济而提的“走出去”战略下,急于寻求“文化走出去”的成功经验.其实,早在新中国建国初,国家就开始尝试通过《中国文学》杂志有计划地、系统地对外译介中国文化了.然而,作为惟一一本对外译介中国当代文学艺术的官方外文刊物,《中国文学》却于2001年停刊.本文拟借助译介学和翻译研究文化学派的相关理论,分四个时间段全面考察《中国文学》50年来的生产过程及其在国外的传播和接受情况,总结中国文学在走出去过程中的经验教训,为“文化走出去”国家战略提供理论支持和策略参考.

翻译研究文化学派侧重从文化层面审视翻译,对影响翻译产生和接受的规范和约束机制、翻译和其他类型文本生成之间的关系、翻译在特定文学以及不同文学之间的相互影响中所扮演的角色和地位感兴趣,这也正是本文的研究兴趣所在.《中国文学》的生产及其传播和接受分别发生在源语国家和译语国家,其译介主体、译介内容和译语语言主要受源语环境的制约,其译介渠道、译介效果和译介功能主要受译语国家环境的制约.因此,本文主要使用改写理论、翻译规范、创造性叛逆几种理论工具来解释这些译介要素.

《中国文学》的译介主体由赞助人和中英文编辑构成的专业人士共同组成.赞助人包括一级赞助人和二级赞助人,前者由国家最高外宣部门和文化部门构成,后者由承担党和国家书刊外宣的出版单位单位构成.这种复杂并更换频繁的管理体制直接影响着《中国文学》各个时期的行政和业务工作.中文编辑负责挑选作品,英文编辑即译者负责翻译,虽然他们是合作关系,但是中文编辑的改稿权始终大于译者.赞助人通过制定翻译政策来制约刊物对译介作品的挑选(译什么)及译者的翻译策略(怎么译),它与主流意识形态和诗学的关系时近时远,翻译策略从信达雅过渡到解释性翻译.集中型赞助通过意识形态、经济、地位来控制译者,促使他们遵守其制定的翻译政策,保证主流意识形态和诗学能够通过刊物体现出来.

译介主体在翻译政策的制约下为国外读者确立了一批代表中国文艺的经典作品和经典作家.由于国内形势、编辑方针、国际形势在四个不同的时间段内有不同的变化,因此《中国文学》译介的作品在题材、体裁以及作家三方面呈现出不同的特点.另外,受源语国家审美制约的刊物装帧设计和受主流意识形态制约的发行周期也表现出不同特征.于是,带有不同阶段特色的作品、装帧、美术插页和发行周期都直接影响着刊物在国外的传播和接受.

虽然刊物对译介对象有自己的定位,但是受译语环境意识形态和期待规范的制约,实际读者跟目标读者之间总是存在一些偏差.通过读者来信、报刊评论、专家学者的研究引用和高校的教学使用状况可以看出读者对刊物的接受情况;通过刊物的发行量、书刊的转载量以及各大图书馆的馆藏量可以看出刊物在国外的传播情况.刊物译介的文学作品、文论、美术插页等内容容易引起读者的兴趣,尤其创刊初期和新时期译介的内容在国外得到一定的反响.但是,除了创刊初期杨氏夫妇和沙博理的翻译得到肯定之外,刊物的译语语言在很大程度上并不符合专业读者的期待规范.刊物的译介渠道也一直处于有所发展但始终发行不畅的状态.因此,刊物在国外的译介效果并不理想.

源语国家机构赞助下的对外译介行为受源语国家环境的影响多于译语国家,并且不可避免要受到国家在翻译政策上的制约,因此,译介内容和形式在很大程度上偏向源语规范,而不是译语规范,很难被译语国家接受便理所当然.然而,作为专业人士的编译人员属于国家知识分子阶层,受国家赞助人的制约,可其在意识形态和诗学上跟国家主流意识形态和诗学并不尽然一致,因此,他们在译介作品时,往往更多考虑译语国家的接受规范.刊物的译介便在国家赞助人和专业人士的权力的此消彼长中发生着变化.国家机构译介的刊物在国外的接受更多受到国家外交关系、译语国家意识形态、国外发行渠道的制约,源语国家无法通过操控译介内容和译语语言来完全控制其在译语国家的传播和接受,接受者和接受环境的“创造性叛逆”便在所难免.国家通过掌握文学期刊这一象征资本,五十年来赞助其连续不断的出版发行,使国家在世界文化场域中的权力得到一定的累积增殖,但是文学译介为国家带来的利益远远低于国家在人力、物力、财力上对刊物的投入,于是《中国文学》在市场经济的冲击下不得不遭到停刊的厄运.

可见,“中国文学走出去”并非只涉及语言翻译问题,它受源语国家和译语国家外交关系、意识形态、诗学及翻译规范的制约,并受赞助人、专业人士、翻译政策、读者期待、发行渠道的制约.这些因素环环相扣、相互影响,在不同的时期有不同的表现,因此,“中国文学走出去”是一项任重而道远的事业,需要具体问题具体分析,不可能立竿见影、一蹴而就.国家只有在“谁来译介”、“译介什么”、“如何译介”几个方面尽快转变译介理念,才能有效解决中国文学对外译介的问题.

为您写外文博士毕业论文范文和职称论文提供相关参考文献.

外文博士引用文献:

[1] 比较好写的外文博士论文题目 外文博士论文题目哪个好
[2] 热门外文博士论文参考文献 外文博士外文文献怎么找
[3] 外文博士论文提纲范本大全 外文博士论文提纲怎么写
《外文博士论文范文参考 外文博士毕业论文范文[精选]》word下载【免费】
外文博士相关论文范文资料